
GTE Localize is a translation and localization agency supporting businesses with accurate, consistent, and industry-ready multilingual content. Founded in 2017, the company works with organizations that manage complex, regulated, or high-volume materials and require language solutions they can rely on.
We provide two core translation solutions tailored to your business goals. Machine Translation for cost-effective, scalable output, and Human Translation for maximum accuracy and cultural adaptation.

AI-powered translation offers speed and scalability, making it ideal for handling large volumes of content. Quality can be improved with MTPE, where linguists refine AI-generated translations.
Faster turnaround
Cost-effective solution
Recommended: MTPE for better quality
Ideal for high-volume & repetitive content
For businesses that prioritize accuracy and cultural relevance, our native linguists deliver high-quality translations tailored to your industry and target audience.
Industry-expert translators
Strict QA process
High linguistic accuracy
Best for complex and critical content

At GTE Localize, we provide high-quality, industry-specific translations handled by subject-matter linguists with at least 7 years of experience. Our expertise ensures precise, culturally adapted, and market-ready translations for global businesses.







To guarantee the best translation quality, GTE Localize assigns only senior linguists to all projects. Each linguist must have a minimum of 5 years of full-time translation experience. Our in-house team averages 8.2 years of experience.

Quality is built into every step of our process. From mandatory two-step reviews to automated Xbench QA checks, we apply the same high standards across all projects—no matter the size.
For key clients and high-volume work, we add an internal LQA review at our own cost, reinforcing our commitment to delivering consistent, reliable quality every time.

All translators—both in-house and freelance—are evaluated by editors after each assignment via our TMS. Editors are assessed through internal LQA rounds or client feedback. This system helps us consistently identify top performers while enabling continuous skill development across our linguistic team.
We also conduct regular in-house quality meetings to address translation challenges and implement improvement actions.
At GTE Localize, we combine smart technology with disciplined workflows to ensure every project is delivered on time—or ahead of schedule. Our G-One system enables real-time tracking and alerts, while our team is trained to prioritize punctuality as a core value in daily operations.

Our proprietary G-One system includes a centralized deadline dashboard accessible to Project Managers, Sales teams, and in-house linguists. This dashboard is the first interface our team sees upon logging in, providing real-time visibility into project timelines.
To ensure deadline compliance:
Project entries turn yellow two hours before the due time as a visual alert.
Green indicates projects delivered on time or early.
Red signals late deliveries.
G-One also automates KPI tracking. We consistently maintain a late delivery rate below 2%, with actual performance typically around 1%.
Punctuality is embedded in our work culture. We reinforce it daily through training and operational discipline. The habit begins at the recruitment stage—candidates who are not on time for interviews or assessments are disqualified.
For us, punctuality isn’t just a policy—it’s part of our DNA.

We don’t aim to be the cheapest provider—but the most cost-effective one. Our focus is on delivering high-quality translations at competitive rates, ensuring you get the best return on your investment. We achieve this through the following strategies:

We work exclusively with our in-house linguists and vetted freelance translators—never through third-party agencies. This approach ensures consistent translation quality, tighter cost control, and direct accountability.

We integrate advanced technologies at every stage of the translation process, including CAT tools, QA software, and workflow automation. These tools help reduce turnaround time and cost while maintaining high accuracy.

By keeping our sales and marketing overheads lean, we invest more in production quality and client retention. Our growth is driven by long-term partnerships and consistent delivery—not aggressive spending.
Understanding the importance of technology in creating a smooth and efficient workflow, GTE Localize has developed our own management system called G-One. Our system consists of three outstanding functions:




We support various translation and localization management platforms where you can assign tasks, check progress and enjoy seamless localization workflow.
For every translation and localization projects, we make use of CAT Tools – programs specifically designed to help translators improve their productivity and the quality of translations.


We integrate advanced MT engines—DeepL, Microsoft Translator, and Amazon Translate—to enhance speed and scalability. Combined with human post-editing, they support fast, cost-efficient translations with reliable quality.
Our team uses the latest DTP tools to create eye-catching and attractive layouts for your translated documents.


Use this space to add more details about your site, a customer quote, or to talk about important news.
With offices in major global markets, GTE Localize offers local expertise and dedicated support wherever your business expands to.

11 Apex Dr. Suite 300A #191 Marlborough, MA, 01752
+1 805 335 1052


86–90 Paul Street London EC2A 4NE
+44 20 4587 5579
68 Circular Road, #02-01, 049422, Singapore
+65 8189 4438


229 Tay Son Street, Dong Da, Hanoi, Vietnam
+84 84 255 5800


© 2024 GTE Localize